LITERATURA INGLESA
Beda el Venerable (672-735)
sobre Caedmon (segunda mitad s. VII)

Rev. 26 octubre 2006

Historia ecclesiastica gentis anglorum

Recursos bibliográficos y electrónicos

Beda el Venerable en un manuscrito del siglo XII (15K)

Fuentes primarias (latín):

Traducción anglosajona:

Traducciones inglesas modernas:

Don divino de la poesía (680 d. C.)

10 20 30 40 50 60

En este monasterio de Whitby vivía un hermano a quien la gracia de Dios hizo notable. Tan hábil era componiendo canciones religiosas y devotas, que podía convertir rápidamente cualesquiera pasajes de la Escritura que le explicaran en deliciosa y conmovedora poesía en su propia lengua inglesa. Estos versos suyos movían los corazones de mucha gente a despreciar el mundo y aspirar a cosas celestiales. Otros después que él intentaron componer poemas religiosos en inglés, pero ninguno podía compararse con él, pues recibió este don de la poesía como don de Dios, y no lo adquirió a través de ningún maestro humano. Por esta razón [10] nunca podía componer versos frívolos o profanos, sino que solo los que tenían tema religioso brotaban apropiadamente de sus devotos labios. Y aunque siguió una ocupación seglar hasta bien avanzado en años, nunca había aprendido nada sobre poesía: es más, siempre que todos los presentes en una fiesta se turnaban para cantar y entretener a la compañía, él se levantaba de la mesa y se iba a casa directamente al ver acercarse el arpa.

En una de estas ocasiones había dejado la casa en la que tenía lugar la diversión, y salió al establo, donde era su deber cuidar las bestias esa noche. Se tumbó allí a la [20] hora fijada y se durmió, y en sueños vio a un hombre de pie a su lado que lo llamaba por el nombre.

—Caedmon —dijo—, cántame una canción.

—No sé cantar —respondió—. Porque no sé cantar dejé la fiesta y vine aquí.

El hombre que le hablaba dijo entonces:

—Pero tú me cantarás.

—¿Sobre qué he de cantar?

—Canta sobre la creación de todas las cosas —respondió el otro.

Y Caedmon inmediatamente comenzó a cantar versos en alabanza de Dios el Creador que nunca había oído antes, y el tema era este: «Alabemos al Hacedor del reino del cielo, el poder y propósito de nuestro Creador, y los actos del Padre de gloria. Cantemos cómo el [30] Dios eterno, Autor de todas las maravillas, primero creó los cielos para los hijos de los hombres como tejado para cubrirlos, y cómo el Protector todopoderoso les dio la tierra por vivienda». Este es el sentido general, pero no las palabras exactas que Caedmon cantó en el sueño; puesto que, por excelentes que sean los versos, es imposible traducirlos de una lengua a otra sin perder mucha de su belleza y dignidad. Cuando Caedmon despertó, recordaba todo lo que había cantado en el sueño, y pronto añadió más versos del mismo estilo para gloria de Dios.

Por la mañana temprano fue a su superior el encargado, y le habló [40] de este don que había recibido. El encargado lo llevó ante la abadesa, quien le ordenó que diera cuenta del sueño y repitiera los versos en presencia de muchos hombres instruidos, para que pudieran decidir su calidad y origen. Todos convinieron en que el don de Caedmon se lo había dado nuestro Señor, y cuando le habían explicado un pasaje de historia bíblica o doctrina, le pidieron que lo pusiera en verso si podía. El prometió hacerlo, y regresó a la mañana siguiente con versos excelentes, como le habían ordenado. La abadesa estaba encantada de que Dios le hubiera otorgado tal gracia al hombre, y le aconsejó abandonar la vida seglar y adoptar el estado monástico. Y cuando [50] lo había admitido en la Comunidad como hermano, ordenó que lo instruyeran en los episodios de la historia sagrada. Así Caedmon retenía en la memoria todo lo que aprendía, y tras meditar sobre ello, lo vertía en verso tan melodioso que sus deliciosas versiones convertían a sus instructores en su auditorio. Cantó la creación del mundo, el origen de la raza humana, y toda la historia del Génesis. Cantó la salida de Israel de Egipto, su entrada en la tierra de promisión, y muchos otros acontecimientos de historia bíblica. Cantó la Encarnación, Pasión, Resurrección y Ascensión al cielo del Señor, la llegada del Espíritu Santo, y la enseñanza de los Apóstoles. [60] También compuso muchos poemas sobre los terrores del Juicio Final, los horribles dolores del Infierno, y los gozos del reino de los cielos. Además de estos, compuso varios otros sobre las bendiciones y juicios de Dios, con las que intentaba disuadir a los oyentes de complacerse en la maldad, e inspirarlos a amar y hacer el bien. Pues Caedmon era un hombre profundamente religioso, que se sometía humildemente a disciplina regular, y resistía firmemente a todos los que intentaban hacer el mal, ganándose así un muerte feliz.

Himno de Caedmon

Panel de la Cruz de Caedmon, St Mary's Church, Whitby (20K)

Nu sculon herigean    heofonrices weard,
metodes meahte    and his modge þanc,
weorc wuldorfæder,    swa he wundra gehwæs,
ece drihten,    or onstealde.
He ærest sceop    eorðan bearnum
heofon to hrofe,    halig scyppend;
þa middangeard    moncynnes weard,
ece drihten,    æfter teode
firum foldan,    frea ælmihtig.

Ahora debemos alabar    del reino celestial al Protector
Del Señor el poder    y su Sabiduría
La obra del Padre Glorioso,    como de todas las maravillas
El Señor eterno,    el comienzo estableció.
Primero creó    de la tierra para los hijos
El cielo como tejado,    el santo Creador.
Luego el recinto medio    de la humanidad el Protector
El Señor eterno,    después hizo
Para los hombres, la tierra    el Señor todopoderoso.